MAIN: The Slovak version and pilot data

Autor/innen

  • Svetlana Kapalková
  • Monika Nemcová

DOI:

https://doi.org/10.21248/zaspil.64.2020.574

Abstract

The adaptation of the Multilingual Assessment Instrument for Narratives (LITMUS-MAIN) for use with Slovak speaking children is a vital step in the process of creating a transparent evaluation of children’s narrative abilities. Since its first translation and adaptation in 2012, new pilot data from different groups of children has been collected in Slovakia. This paper describes the process of adapting the instrument to fit the Slovak language and reports on analyses of narrative production in monolingual (103 Slovak-speaking children) and bilingual (37 Slovak-English speaking) pre-school children. Within a pilot study, the story elicitation method was also compared (telling vs. retelling) within a small sample of 10 monolingual Slovak-speaking children. All results show transparent and detailed possibilities in terms of finding a meaningful evaluation that can evaluate a child’s complex narrative abilities.

##submission.downloads##

Veröffentlicht

2020

Zitationsvorschlag

Kapalková, Svetlana, und Monika Nemcová. 2020. „MAIN: The Slovak Version and Pilot Data“. ZAS Papers in Linguistics 64 (August):199-205. https://doi.org/10.21248/zaspil.64.2020.574.